A série cristã “The Chosen”, baseada nos Evangelhos, será traduzida para 600 idiomas, em uma recente parceria com uma organização de dublagem.
O propósito é aumentar o alcance global da produção para alcançar 1 bilhão de pessoas com a mensagem de Cristo.
A tradução será realizada pela ONG cristã “Come and See Foundation”, que vai dublar a série em 100 idiomas e legendar em mais 500 línguas.
"Esta nova parceria com Come and See aumenta nossos esforços. Podemos produzir episódios maiores mais rapidamente, traduzi-los para mais idiomas e comercializar a série em uma escala que nunca foi possível antes”, explicou Dallas Jenkins, diretor de “The Chosen”.
A série também estará disponível em um novo aplicativo da Come and See, onde os espectadores poderão fazer doações para a causa da tradução.
A primeira temporada, que estreou em 2019, já possui legendas em 90 idiomas e dublagem em sete línguas (incluindo árabe, chinês e espanhol) e a segunda temporada já foi legendada para 30 idiomas.
A produção já foi transmitida mais de 400 milhões de vezes por espectadores de todo o mundo, incluindo países como Índia, Nova Zelândia, Nigéria e Emirados Árabes Unidos.
Propósito evangelístico
O produtor executivo de “The Chosen”, Derral Eves, afirmou que a meta da equipe é alcançar 1 bilhão de pessoas.
“Vamos levar isso para um bilhão de pessoas e não vamos parar em nada até que Jesus venha. Essa é a única coisa que nos impedirá — se Jesus vier”, afirmou anteriormente Eves ao Christian Headlines.
Segundo o produtor executivo, para que a série alcance esse número, as traduções em diversos idiomas são "vitais".
“Desde o primeiro dia, quando percebemos que queríamos levar isso a um bilhão de pessoas, tivemos que imaginar uma peça internacional. E a melhor maneira de se internacionalizar é disponibilizando o aplicativo para download de qualquer pessoa do mundo. E estar disponível em quase todos os países”, explicou.
Em novembro, “The Chosen” estreou na Netflix, com a primeira temporada já disponível na plataforma de streaming.
Por Guiame.